01/21/16

Thursday Thought: Did the American Constitution Get It Wrong?

Montesquieu Image from Wikipedia

Montesquieu
Image from Wikipedia

Is it possible that the French philosophers upon whom the Founders relied for guidance in creating the American Constitution got some things wrong?  Montesquieu in “The Spirit of the Laws” advocated the separation of powers, with the executive, the legislative and the juduciary maintaining a check on each other.

In my historical novel “The Minor & the Viscount” Edward Eliot disagrees. Historically he actually visited Montesquieu in France and talked with him. I create a scene in my story where Eliot concludes that the great philosopher was wrong in his interpretation of how the British constitution worked in practice.

In Chapter 57 Eliot describes how he and his friends went on the traditional Grand Tour of Europe, visiting European culture and influential people. His wife seems to have been a little improper.

“We went to Bordeaux and stayed at the Château de Brède with the Baron de Montesquieu the year before he died. Brilliant fellow. Thought himself an expert on our British constitution after spending a mere eighteen months living among us. Talked some sort of claptrap about the separation of powers. Couldn’t have noticed that half the members of the government are related to each other and the other half spend much of their time in and out of each other’s wives’ bedrooms!”

“Oh Edward, really!” said Catherine, not amused. Edward looked rather crestfallen.

01/14/16

Thursday Thought: Bad Roads

Communications were primitive and slow in the late 18th century. Roads across much of England were poor, especially when one got far from London.

Mule train

Mule train

In Cornwall the roads were not good enough for stage coaches, and there were few wagons. Much land travel was on horse back. It took John Wesley 5 days to ride from London to Altarnun in Cornwall.  Goods of all kinds were carried by trains of pack horses or mules, from vegetables to fish to the markets, from ore from the mines to the smelters, and coal to the steam engines.

The wealthy would avoid the roads and sail around the coast. There is a quay at the riverside in the Port Eliot estate for the convenience of the Eliot family.

Turnpikes were being introduced. In Chapter 7 of The Miner & the Viscount Edward Eliot is seeking the support of William Pitt the Elder, the first minister, for an Act of Parliament to build a turnpike near Liskeard. It was actually passed in 1761.

“On our journey here we passed over roads that were not only poor but also unsafe. We came across a stage wagon that had been forced off the road by highwaymen and into a huge rut, thus losing its wheel. The Town Clerk of Liskeard, one of my boroughs, was a victim. The prosperity of Port Eliot and, indeed, all of Cornwall depends on better and safer roads for the travel of our people and, as important, to get our goods to market. If Parliament would add a turnpike trust for Liskeard, I am sure my neighbors as well as myself would provide support and indeed be grateful.”

“I understand perfectly,” said Pitt. “That would be an appropriate expenditure of parliamentary time. We all remember the horse and rider drowning in a pothole on the Great North Road!”

In Chapter 52 young Jemmy Penwarden is on an errand with John Smeaton, the great inventor. They see a typical mule train. Jemmy, as ever, is inquisitive.

As they drove along the crooked track towards St. Just, they came across a large number of heavily laden mules in a train traveling towards them. They were carrying panniers strapped to their backs. The drovers gave them a cheerful wave.

“Look at all them mules, scores of them. What are they carrying?” asked Jemmy.

“Mining coals,” said Smeaton. “Won’t be long before we get more steam engines installed, and there’ll be hundreds of them bringing coal from the Cornish ports, shipped by sea from south Wales. 

 

01/7/16

Thursday Thought: Historical Fiction

Every time I give a book talk people come up to me afterwards and describe how much they enjoy reading historical fiction. Of course, some readers simply enjoy a jolly romp in four-poster beds where the heroine is divested of her elegant eighteenth century gown.

Others say that they find an historical novel an enjoyable way of learning about history and the way people lived in the past. This view is very much in tune with the current search by educators for ways to teach history in a more engaging way, including notions of “big history” where students are challenged to think about the fundamental issues of human existence by learning about the distant past. After all, as the cliché tells us, those who do not study history are doomed to repeat it.

It gives me endless pleasure to talk to readers of The Miner & the Viscount and hear about their fascination with the amazing progress accomplished by their ancestors with tools that we consider primitive and systems that to us are cumbersome.

Just think of the ingenuity of Thomas Newcomen, the inventor of the steam engine, and the imagination of John Smeaton, the engineer who linked water wheels to steam engines to ensure plentiful power whether it was raining or the sun was shining. Then there is John Williams, the powerful mine captain who designed and built the Great County Adit, the ambitious drainage system that linked 60 mines across Cornwall. Imagine the strength and energy of the

Dangerous work

Dangerous work

miners who dug deep shafts through hard rock and under the ocean with hand tools to extract the tin and copper they had the skill to find. And picture the sheer brilliance in mathematics it took to make the essential scientific calculations by hand with standards that varied from place to place.

Here is an example and the story behind the story. To make my story authentic I dug up fascinating information, including a contemporary textbook on arithmetic for mining captains and engineers.

The following passage shows Edward Eliot’s determination to understand the numbers. He is attending his first cost book meeting after becoming an “adventurer” (an investor) in the Wheal Hykka mine.

The cost book system was characteristic of the management of Cornish mines before the limited liability company. The adventurers would meet every quarter and the Purser would present the accounts and share out any profit or loss. The disadvantage was that typically no reserves were maintained.

Eliot is a man after my own heart. He wants to dig into the details and understand how things work so that he can make intelligent management decisions. He quickly learns how much he has to learn, and is impressed by how much his underlings understand. Eliot is different from his partner Viscount Dunbargan whose only interest is the money coming to him.

How do you arrive at the correct weights and measures?” He dipped his quill into the ink and prepared to resume making notes.

John Williams gathered up the thread. “For one thing, the smelter won’t pay for wet tin stuff. So we accurately weigh out a sample of one pound of ore, then dry it over a fire and weigh it again. This gives us the neat weight, the percentage of reduction. Then we weigh the whole parcel wet in pounds and calculate the neat weight of the total by taking the percentage reduction.”

“What would be the weight of the whole parcel of tin stuff that you send off?” asked Eliot.

“It varies. We’ll give you a recent example. Look in your Assay Book, Penwarden, that’ll tell you,” said Williams.

“The last sample came from several kibbles, sir,” Addis said, reaching into his desk, pulling out the leather bound ledger and thumbing through the pages covered with his assistant clerk’s neat copperplate penmanship. He was not very quick at reading words yet but he could readily discern figures. “’Yes, ’ere ’tis. This last lot was one ton, five ’undredweight, three quarters, seven pounds and eleven ounces.”

“I see,” said Eliot, raising his eyebrows.

John Williams warmed to his subject. “The rule of thumb is that every pennyweight of black tin produced from a sample of one gill of ore, wine measure, will give a hundred pounds avoirdupois in one hundred sacks. Of course, that would be eighteen-gallon sacks, beer measure. Did I say avoirdupois? That’s tin. Copper produce is weighed in troy.”

“I see,” said Eliot again, scratching his chin. “At least I think I do. Wine measure, beer measure?”

“Oh yes, sir,” said Williams. “There’s thirty-two gills in a gallon, but a wine gill holds twenty-two percent more than a beer gill. Course, if you were asking about noggins, I’d say there are sixteen in a pint.” Eliot put down his quill and stared at Williams.

Willy Bunt’s jaw dropped. He was about to ask a question when Polkinghorne caught his eye and put a finger to his lips. Bunt kept his counsel but wondered whether someone clever enough could devise a simpler system. Bunt realized he must be educated, learn reading, arithmetic; he needed education to earn more responsibility in his job, get better wages. But how would he ever understand all the different standards and customs for different materials, even different parishes?

 

Read the Chapters

To read more about the challenges overcome by the mine managers every day, go to LINK and see Chapter 49 “Management” and Chapter 50 “Inventor”.

 

Book Talk

If you would like a talk for your group about the book or life in 18th century Cornwall, email me at cornishchronicle@gmail.com.

 

 

 

12/31/15

Thursday Thought: From Quill Pen to iPhone!

I have been immersed in the 18th Century and now as a New Year dawns in the 21st Century one reflects on the immense changes that mankind (“personkind”?) has invented over the decades. I tell my grandchildren that I welcome the challenge of mastering, or at least becoming capable of tinkering with, word processing through a computer, since the technology of keeping a quill sharpened with a penknife sufficient to write legibly was beyond me.

Today I can use my iPhone in my own library and give a talk to a book club in Alaska over their smart TV. Awesome!

Meanwhile, older media have much to offer. I enjoy radio. Listen this Saturday, January 3, 2016,  at 7:00 a.m. to Book Club on NPR’s Cincinnati area affiliate WVXU, when Mark Perzel interviews me about “The Miner & the Viscount”. Mark is an avid reader and an insightful interviewer.

Go to the second part of my BBC interview with the delightful Tiffany Truscott during my book tour in Cornwall.

And, as the Cornish say, “Bledhen Nowyth Da!” Happy New Year!

12/17/15

Thursday Thought: Fire!

18th Century Infantryman

18th Century Infantryman

This is the story behind the story of Chapter 6o, “Order”. There is trouble at the mine. There is an accident. People are killed. The miners are angry and riot. Captain Addis Penwarden has lost control. The viscount takes matters into his own hands and calls in the militia with disastrous results. The young officer does his best to calm the situation.

“I have my orders sir,” said the officer. “Restore order whatever it takes. There’s destruction here, arson, civil disobedience; this is a riot. I came fully prepared.” He handed the bridle of his horse to the drummer boy who walked it to the rear of the platoon. He turned towards his men. “Serjeant, you know what to do.”

The serjeant turned to face the men. “Platoon, forming rank of fours, march!” The soldiers performed the complicated maneuver flawlessly. The serjeant barked out more orders. “Fix bayonets. Load!”

The crowd quieted, watched in awe as they carried out the order with speed and dexterity. Each man took a paper cartridge from the pouch at his belt, bit off the end, sprinkled a little powder into the pan of his musket, pushed the steel back to cover the pan, poured the rest of the powder down the barrel, then inserted the paper cartridge and a ball into the muzzle. Then each man removed his ramrod from its position under the barrel, rammed the charge and ball down the barrel, returned the ramrod to its stowage position, and finally pulled the cock back to the “full cock” position.

“Phew!” muttered Addis Penwarden. “No more than fifteen seconds!”

The soldiers were ready for another order. The serjeant shouted again. “Front rank, kneel!”

The ensign signaled the boy, who beat a tattoo on his side drum, silencing the crowd. The young officer addressed Eliot. “Sir, I advise you and your companions to stand aside in case there is trouble.” Then he took a document from the pocket of his tunic, unfolded it, and said in a loud clear voice: “Under the authority duly given to me by the Lord Lieutenant of Cornwall I hereby give notice as follows.” He read, “Our Sovereign Lord the King chargeth and commandeth all persons, being assembled, immediately to disperse themselves and peaceably to depart to their habitations, or to their lawful business, upon the pains contained in the act made in the first year of King George, for preventing tumults and riotous assemblies. God Save the King!”

He looked round the faces in front of him to see what effect he was having. Some appeared cowed. Others, like Tom Kegwyn, were defiant.

The officer continued to speak. “The Riot Act makes it a felony punishable by death without benefit of clergy for any persons unlawfully, riotously and tumultuously assembled together to cause, or begin to cause, serious damage to places of religious worship, houses, barns, and stables.” He looked up and added in his own words, “That undoubtedly includes buildings such as this mine or places of manufactory.”

“Go home, for God’s sake, go home!” shouted Penwarden, turning towards the mob.

Some of the crowd moved back, including all the men who had worked on repairing the damage of the past days. Reverend Perry and his group urged those around them to move back and leave.

Tom Kegwyn didn’t move, but stood his ground, his chin lifted. He picked up pieces of wood, threw one on the fire, and kept another as a cudgel. “I’d rather swing than starve!” he yelled. “Come on, arm yourselves, there’s more of we than they.” He started towards the soldiers.

Lizzie tugged at his arm to stop him charging. Tom broke into a run. He ignored an order to halt. The young ensign nodded to the serjeant.

“Platoon, present, fire!” A volley of shots cracked out and echoed from the walls of the engine house. The crowd groaned. Three bodies slumped to the ground. Two were tinners who had been at the side of Tom Kegwyn. One was the woman who had been trying to save him from himself.

To my mind it is vital to ensure that descriptions like this are authentic. I was proud of my first draft. I sent it to the regimental museum of the Duke of Cornwall’s Light Infantry in Bodmin, Cornwall, and asked the historian his opinion. His comments yielded many corrections. Here is part of what Major Hugo White wrote.

“The ‘slope arms’ was not used till the late 19 th century. The musket was normally carried when marching to attention in a position known as the ‘shoulder’. Troops marched in file (twos) or columns of fours until about 1935. Sergeant was always spelt ‘serjeant’ at this time (and still is in many regiments).  Sashes are silk or woollen material.  These were of heavy buff leather known simply as belts. The term should be coat.  Tunics were first introduced in 1855. Trousers were not part of male attire till much later.  They would have worn white breeches with long black gaiters reaching above the knee. Soldiers wore tricorn cocked hats.  Shakos were not introduced till 1806. An officer is never addressed as Ensign or Lieutenant.  If Eliot knew the officer’s name, and he would doubtless have asked, he would have addressed him as ‘Mr Maitland’. Kettle drums were carried by cavalry mounted bandsmen, slung in pairs either side of a horse’s withers. The drummer would have had a Side Drum.”   

All this led to correcting multiple details, not least the type of drum used in an infantry regiment to signal orders and the terms that describe them such as “tattoo”. I was so relieved to have found such a knowledgeable source. On top of all this came Major White’s description of the 18th century drill for loading and firing a musket.

“On the command load, the soldiers would have taken a cartridge, bitten off the end, sprinkled a small quantity of powder into the pan, pushed the ‘steel’ back to cover the ‘pan’, poured the rest of the powder down the barrel, followed by the ball and the paper cartridge (to act as a wad), remove the ‘ram rod’ from its position under the barrel, ram the charge and ball down the barrel, return the ramrod to its stowage position, and, finally, pull back the cock to the ‘full cock’ position. The order would be ‘Present, fire!’ A well trained soldier could accomplish this highly complicated evolution in 15 seconds.”

And I often wondered about the origin of the idiom “reading the riot act”. It was fascinating to find out the form of words that was actually used under the law at the time.

It was rewriting this chapter that made me realize that my lofty goal of dashing off an historical novel in a year or two was totally unrealistic. But it was, of course, all so very worth while. Rewriting and rewriting made the book better.

I visited the museum during my 2012 visit to Cornwall and met Major White in person, a delightful and enthusiastic man. It was absorbing to learn more of the history of the D.C.L.I. It was my father’s regiment. He volunteered in World War I and served in India, Mesopotamia (today’s Iraq), Palestine and Egypt. I cherish his stories and souvenirs.

I am enchanted with all the connections I have enjoyed as a result of writing my book.

Read more…

 

 

 

12/10/15

Thursday Thought: The Road to Hell

Welcome to the first edition of The Cornish Chronicle newsletter!

At the back of the top shelf in the supplies cabinet in my office is a box that once held letter size stationery. These days it holds mementos that should be thrown away when I get organized. Specifically, they are newsletters telling the stories of past enthusiasms.

Look closely and you will see that they have a feature in common. At the top left hand corner of each one there is a notation: “Volume I, No. 1.”

Christmas Goose

Christmas Goose

My mother told me that the road to Hell is paved with good intentions. That box is the tomb of several of mine. This time will be different. Today I announce with pride the launch of a long cherished project, my new newsletter The Cornish Chronicle.
It will tell stories of my native Cornwall . . .  its history, mystery, people, culture, beauty, and about the making of my historical novel The Miner & the Viscount and its sequels.
This first edition tells of quaint Christmas customs of bygone days. It includes the delightful conversation in Chapter 26 “Christmas Goose” where inquisitive little Jemmy pesters his mother with questions.

Listen to a snippet.

12/3/15

Thursday Thought: The Story Behind the Story

Among the joys of writing The Miner & the Viscount was weaving in stories from my growing up in Cornwall and about bygone customs and how things were invented. During my book talks people ask where the stories came from and how I imagined my fictional characters. These are the stories behind the story.

 

Chapter 26 – “Christmas Goose”

I must confess that Jemmy Penwarden has a resemblance to a little boy in my family, which comprised one little boy with two big sisters. The little boy was very inquisitive. He pestered his mother with questions all day long and always saved one to ask his father when he came home from work and tucked him into bed at night. A special one was, “Dad, how long is a whale?”

In Chapter 26 the Penwarden family celebrates their first Christmas in their new home after Addis has been made captain of the Wheal Hykka mine. Lizzie decorated the house and prepared a traditional roast goose dinner with all the trimmings. I describe her baking a saffron cake. Young Jemmy is unstoppably inquisitive and distracts his mother with questions.

“Why do us put ’olly in the ’ouse at Christmastide, Mum?”

“Us be rememberin’ the birth of the baby Jesus,” explained Lizzie, “an’ people say the red berries be ’is drops of blood when ’e were crucified.”

“But why do us put up stuff loike the crucifixion on ’is birthday?” Jemmy asked, “don’t make sense. Wouldn’t put a coffin on my birthday table.”

“That’s just what people say,” said Lizzie.

“What people?” pressed Jemmy.

“Well, I ’spect it says so in the Bible,” Lizzie tried.

“Where in the Bible?” Jemmy persisted.

“You’ll ’ave to ask Reverend Perry when you see ’im down chapel; he’ll know for sure,” parried Lizzie.

When I was researching work in the tin and copper mines and the tools and methods used, I learned about the danger of blasting with loose gunpowder. It often resulted in fatal accidents. An ingenious miner invented a safer fuse, called the Rod of Quills. I tell the story as if Jemmy had discovered it. On Christmas Day, when his mother was not keeping an eye on him, Jemmy made his own toy. His father sees promise in it and later adapts it to test it successfully down the mine.

Addis had been experimenting with gunpowder, wrapping up small amounts in twists of paper, trying to work out a safe way of detonating it. Jemmy had found the almost empty tin, taken some of the quills plucked from the goose wing, cut off the tips and filled them with the powder. Then he threw them in the stove where they smoldered and sizzled and then burned with a satisfying whoosh, filling the kitchen with a dreadful smell of burning feathers. Addis to Lizzie’s surprise did not scold Jemmy for his mischief. Rather, a look came over his face that signified that he had an idea.

“That lad will be a real somebody some day,” Addis said to Lizzie, when they were out of earshot of Jemmy.

One summer when my family was on holiday at Tregrill Farm, Colin Hocking the farmer’s son and I made charcoal and ground it up, then mixed it with sulphur and saltpeter to make gunpowder. We exploded it on the old-fashioned cast iron kitchen stove with a satisfying whoosh. Not very safe!

When my wife Penny and I visited Cornwall on a research trip in 2012 we stayed at Tregrill where the milking barn had been converted into guest cottages. I’m glad to report that the stove in the farmhouse kitchen is still intact.

During my book tour of Cornwall in July with my daughter Sarah I gave a talk at The Book Shop in Liskeard, my home town. A young woman came up to me at the end with The Miner & the Viscount in her hand and asked me to autograph it. She said, “Colin Hocking is my grandfather, and my husband and I farm Tregrill.” We gave each other a big hug.

Oh, the joy of writing!

 

 

 

Read all Chapter 26

11/26/15

Thursday Thought: Thanksgiving

Happy Thanksgiving! What a wonderful time for families and friends to get together and to celebrate. Celebrate what?

Many of us tend to simply celebrate our togetherness or express our gratitude for the blessings we enjoy. The tradition originated as gratitude at this time of year for the harvest. In Britain when I was growing up it was called Harvest Festival and was centered around the churches. Parishioners shared their bounty, decorating the church with sheaves of corn (the generic term for grains including wheat and oats and barley), home-made bread, fruits, pies, jams, jellies, all kinds of good things. Often the congregation would partake in a great communal feast.

Crying the Neck

Crying the Neck

In my native Cornwall there was an older tradition, “Crying the Neck”. Some say this stemmed from ancient Egypt. The people gather in a cornfield where the harvest is almost finished. The farmer cuts the last stalks of corn, typically with an old fashioned scythe, and binds them into a sheaf.

Turning to the east he raises up the sheaf and cries three times, “I ‘ave ‘ee, I ‘ave ‘ee, I ‘ave ‘ee.” The crowd responds,  “What ‘ave ee? What ‘ave ee? What ‘ave ee?” The farmer shouts, “A Neck! A Neck! A Neck!” The crowd chants,”Hurrah! Hurrah! Hurrah!” In many parts of Cornwall the ritual is repeated in the Cornish language.

They all leave the field and go to the church or chapel for a service giving thanks for a bountiful harvest. The Neck is left in the church until the following spring when it provides the seed for the next planting.

I give special thanks this year for the joy given me by my historical novel The Miner & the Viscount. The pleasure has been beyond my fondest imagination. Researching the history added to my knowledge and understanding. I grew enormously as a writer through working on the manuscript. In the first six rewrites, my wife Penny helped me understand deeper character development. In the next three edits, my editor Mo Conlan helped me weave a more compelling story. What I anticipated to be a chore turned out to be the joy of incremental improvement.

On top of all that, through the interest and enthusiasm generated by the book I have made new friends, not only in America and Britain but around the world where the Cornish have emigrated through the centuries. Marvelous people with a profound interest in their origins and the world around them.

Thanks!

wp.me/p4LySx-gQ

 

11/19/15

Thursday Thought: Special Relationship

Special Relationship 

Another memoir while memory lasts

Pipe Major Scots Guards

Pipe Major Scots Guards

Not long after arriving in America we introduced Scottish dancing to our social circle (the Eightsome Reel, the Strathspey, the Dashing White Sergeant, the Sir Roger de Coverly) and also English Edwardian dancing (the Lancers, the Quadrilles, the Gavotte). We met regularly in each others homes to learn, practice and simply enjoy ourselves. It was all part of that special relationship that flourishes between Americans and their British cousins.

One of our Cincinnati hosts had a Scots house guest, who was visiting to promote a tour of a British Military Tattoo throughout North America. Brigadier Alistair Maclean, Queen’s Own Sutherland Highlanders, had produced the Tattoo at the Edinburgh Festival. He was bringing a magnificent show with the Royal Marines band, bands of the Scots Guards and the Scots Greys, Scottish dancers, a motor cycle display team, and the James Bond Aston Martin. It was booked to tour forty-three cities in the U.S. and Canada. But not Cincinnati.

I unwisely commented, “That’s unfortunate.” He said, “That’s easily overcome. All we need is someone here to promote it. You are volunteered.” The habit of command fell easily to Brigadier Maclean and my objections were firmly, if courteously, swept away.

A few days later I arranged for him to meet the president of the local chapter of the anglophile English-Speaking Union. After an amiable lunch at the Queen City Club, Maclean’s combination of firmness and charm led to an agreement that the chapter would sponsor the event. I unwittingly paid the price of being elected in absentia as the new president of the chapter with the major responsibility of organizing and promoting the event. But that is another story – as is the story of the coincidence of the Tattoo’s Pipe Major turning out to be Kilgour, who had been my brother-in-law’s batman in the Scots Guards and whom I had met when he piped at my sister’s wedding in Cambridge.

As we were chatting in the lobby after lunch, I saw John Dalzell. He had recently been appointed editor of the new “Cincinnati” magazine. Recognizing that friendly media coverage was going to be critical to success, I seized the opportunity to build a warm relationship between them and introduced them.

“John, this is Brigadier Maclean of the Queen’s Own Sutherland Highlanders. He is bringing the Military Tattoo from the Edinburgh Festival to Cincinnati. Brigadier Maclean, this is John Dalzell. He is proud of his Scottish ancestry, and he plays the bagpipes.”

“Harrumph,” said Maclean. He was not being charming. He was being cold. The after lunch conversation aborted at launch, and John said his goodbyes. Once out of earshot, Maclean said to me, “What did you say that chap’s name is?” “Dalzell,” I replied. “And he’s proud of his Scottish ancestry?” queried Maclean. “Yes,” I replied. “And he let’s them call him Dal-zell?” he demanded. “Yes,” I replied. “Americans aren’t really up on things like pronouncing it ‘Dee-yell’, and it’s hard to keep on explaining it.”

“And he plays the pipes and he’s proud of his Scottish ancestry and he let’s them call him Dalzell,” said a now apoplectic Maclean.

“Yes,” I said apologetically. Maclean’s response was emphatic.

“Bastard!”

*          *          *          *          *

I enjoy that story and I must confess I have told it more than once. Oscar Wilde (or was it some other professional wit?) once said that England and America are two countries divided by a common language. I’ve often thought that the English joy in pronouncing names other than the way they are written (Marjoribanks, Featherstonehaugh, Urquhart, Menzies, Smythe, Montefiore) makes a characteristic contribution to the confusion. American amazement at the quaint customs of the Brits is part of what keeps the special relationship going.

Years later we were in Vermont having dinner with friends, including Mrs. Mackenzie, the elderly mother of our hostess. She too was proud of her Scottish ancestry. While I am always willing to work the conversation around to fit what I want to say, on this occasion there was a natural segue. Mrs. Mackenzie was a rewarding audience. She listened to my story with rapt attention. After I delivered the punch line she asked coyly, “Did you say Alistair Maclean? Did you say he was in the Queen’s Own Sutherland Highlanders? Are you sure?”

“Yes,” I said.

“I remember Alistair Maclean very well,” she said. “I spent a wonderful summer with Alistair in Scotland when I was a girl of eighteen.” Her eyes were sparkling, with a youthful enthusiasm. And very slightly, she blushed.

And that, I would venture to say, was a very special relationship.